-
In Memory of Poet Muhammad Della

In the final text, I mentioned something akin to a eulogy for the soul as I mourn my poet friends:
Whenever a poet dies, I remember that I am still alive,
And that my role is near, near.
Perhaps friends were not given the chance to read their poems in my unexpected eulogy.
And here is poet and critic Muhammad Della departing unexpectedly from his friends, leaving behind "his strange knight" and his expanding critiques of the poems of his friends and his own texts. Muhammad Della departs like poets do, leaving the big question raised: Do poets die with the departure of their bodies? I do not believe that a poet can die. Should I console myself and my friends with this thought? I don’t think so because poets remain; we see the impact of the sacred fire in their books and texts, they are revived repeatedly.
What binds me to Abu Yazid is not little, but it is enough to consider him a friend, as we share poetry and the craft of writing. When Ziad Khadash informed me of the news, he came with a strong warning, devoid of softness, a single striking sentence: "Della has died." I felt as if something within me shook; another poet leaves us, and I read his obituary. I spoke with Ziad in a phone call, and a brief conversation ensued about Della. He had been ill for a while, which I did not know, and Khadash was surprised, "Isn’t he your friend?" Yes, he is my friend, but my bad habit still accompanies me of isolating myself and not inquiring about friends’ well-being.
During one of my visits to the Ramallah International Book Fair, held at the National Library at that time, I spent a long time at the fair and wished to stay overnight. I searched for accommodations provided by the Ministry of Culture, but I could not find any. Della graciously offered to host me, considering his home to be mine, with a warm, genuine welcome reminiscent of what I know in our Palestinian villages. I didn’t want to burden him and spoil his night and solitude, so I preferred to return to the village.
I did not meet Della again except in the hallways of the fair, at the "Dar Al-Azbakeya" corner, which he established and manages. Later, he participated in signing my collection "On the Edge of Poetry... There is Love and There is Death" at Hanthala Cafe with dear ones: Hassan Abadi and Dr. Ahmed Rafiq Awad, and a group of friends attended, including Ziad Khadash himself. This took place on March 18, 2023.
It was a beautiful literary meeting, resembling a literary family gathering the nation from end to end; it was indeed filled with love. The friend Della showed me myself in the light of what he discussed regarding my collection and its aesthetic values. In that meeting, I sat close to Della, and we had not previously shared such a space.
After discussing the collection, Della called me two or three days later to invite me to "Al-Azbakeya" for a poetry evening for the collection and its author, along with our friend from Haifa, lawyer Hassan Abadi. I informed poet Della that Hassan was traveling, and we would arrange the matter upon his return, but some commitments disrupted that meeting, unaware that illness was lurking around the poet, gnawing at his days slowly.
However, this was not everything. Ziad Khadash returned to me, writing about Muhammad Della’s collection "Elegy of the Strange Poet," considering it a model "for the love text in the scene of Palestinian poetry" (Oman, 1/8/2025). He asked me to share my opinion in this article, wanting me to write about my experience in writing love texts. I was certainly happy to participate, for I was in the company of friends Khadash and Della. Fortunately, I own Della’s collection, which I received from Al-Ra’aa Library in Ramallah, unaware at that time of his translation of the title "Elegy of the Stranger Knight."
On December 3, 2024, my dear Kawthar Al-Zayn hosted poet and critic Muhammad Della on her program "The Cultural Salon." I listened to the interview, certainly, to discover among its threads that he was not only a poet and critic but also a translator. Fate had it that I spoke with Hassan Abadi, who informed me that poet Ihsan Mousa Abu Ghosh had gifted him a copy of his collection "A Tear Deceives Its Shadow," translated into English under that title by Muhammad Della.
And not only that, but Muhammad Della, in addition to his three titles of poet, critic, and translator, adds .
Firas Haj Muhammad | Palestine
You May Also Like
Popular Posts
Caricature
BENEFIT Sponsors BuildHer...
- April 23, 2025
BENEFIT, the Kingdom’s innovator and leading company in Fintech and electronic financial transactions service, has sponsored the BuildHer CityHack 2025 Hackathon, a two-day event spearheaded by the College of Engineering and Technology at the Royal University for Women (RUW).
Aimed at secondary school students, the event brought together a distinguished group of academic professionals and technology experts to mentor and inspire young participants.
More than 100 high school students from across the Kingdom of Bahrain took part in the hackathon, which featured an intensive programme of training workshops and hands-on sessions. These activities were tailored to enhance participants’ critical thinking, collaborative problem-solving, and team-building capabilities, while also encouraging the development of practical and sustainable solutions to contemporary challenges using modern technological tools.
BENEFIT’s Chief Executive Mr. Abdulwahed AlJanahi, commented: “Our support for this educational hackathon reflects our long-term strategic vision to nurture the talents of emerging national youth and empower the next generation of accomplished female leaders in technology. By fostering creativity and innovation, we aim to contribute meaningfully to Bahrain’s comprehensive development goals and align with the aspirations outlined in the Kingdom’s Vision 2030—an ambition in which BENEFIT plays a central role.”
Professor Riyadh Yousif Hamzah, President of the Royal University for Women, commented: “This initiative reflects our commitment to advancing women in STEM fields. We're cultivating a generation of creative, solution-driven female leaders who will drive national development. Our partnership with BENEFIT exemplifies the powerful synergy between academia and private sector in supporting educational innovation.”
Hanan Abdulla Hasan, Senior Manager, PR & Communication at BENEFIT, said: “We are honoured to collaborate with RUW in supporting this remarkable technology-focused event. It highlights our commitment to social responsibility, and our ongoing efforts to enhance the digital and innovation capabilities of young Bahraini women and foster their ability to harness technological tools in the service of a smarter, more sustainable future.”
For his part, Dr. Humam ElAgha, Acting Dean of the College of Engineering and Technology at the University, said: “BuildHer CityHack 2025 embodies our hands-on approach to education. By tackling real-world problems through creative thinking and sustainable solutions, we're preparing women to thrive in the knowledge economy – a cornerstone of the University's vision.”
opinion
Report
ads
Newsletter
Subscribe to our mailing list to get the new updates!